[ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2013

See sõnaraamat on vananenud ning sobib kasutamiseks vaid teadustöös.
Kehtivat keelenormi kajastab "Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018"

Vastab väljaandele „Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2013“ (Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2013).
Kirjakeele normi alus alates 1. jaanuarist 2014.
Kasutusjuhend jm lisad • Tagasiside: @sisulised ja @vormilised märkused


Päring: artikli osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

A, a <26: a, a-d; muus 26: a, a’d, a’sse; a’de, a’sid, a’desse>, nimi: `aa <26: `aa, `aad> a-täht; muus la. Vrd A-duur La-mažoor ja a-moll la-minoor. Xa = 10.a klass. Päikese pst 7a. Hakkavad a-st ja b-st v aast ja beest pihta (päris algusest). Oma mees on talle a ja o (kõige tähtsam). Ei oska vastata i-d ega a-d v iid ega aad (mitte midagi)

alus+heli muus do (c), re (d), mi (e), fa (f), sol (g), la (a) ja si (h)

Calais [kal`ee] <26: Calais’; kuhu Calais’sse> linn Prantsusmaal; Calais’ v`äin, ka Doveri v`äin [douveri], Pas de Calais [padökal`ee] pr, Strait of Dover ingl La Manche’i Põhjamerega ühendav väin Suurbritannia ja Prantsusmaa ranniku vahel

`Inglise kanal La Manche

Kanali+saared, Channel Islands [tšänel ailandz] ingl Ühendkuningriigile kuuluvad saared La Manche’is ehk Inglise kanalis

Logroño [logr´onjo] <16: kuhu -sse> linn Hispaanias, La Rioja pealinn

Sōya v`äin [sooja] La Pérouse’i väina jaapanipärane nimi

TIR pr transport international par la route (rahvusvaheline maanteevedu)

Toledo [toleedo] <16: kuhu -sse> linn Hispaanias, Castilla–La Mancha pealinn

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur